Traducció Jurada en Rus

Traductor oficial

Una traducció jurada en rus ha de tenir les següents característiques:

Aspectes que es tenen en compte per a pressupostar una traducció jurada:

Les tarifes que s’apliquen a les traduccions jurades depenen de diferents factors que defineixen el treball, com són: l’idioma original o al que es tradueix, el volum de documents, la quantitat de paraules, etc.

Per això, és important estar correctament assessorat, tant per l’organisme oficial que sol·licita el document com per l’agencia de traducció, en aquest cas Eikatrad, per tal que es tradueixin els documents que són estrictament necessaris, i el client no acabi tenint una despesa innecessària.

Quan es necessita una traducció jurada en rus?

Es necessiten les traduccions oficials de documents escrits en altres idiomes quan es realitzen tràmits davant d’organismes oficials. Les traduccions més sol•licitades són:

Traduccions Jurades per a tràmits en Administració Pública: certificats de matrimoni, naixement, defunció, penals, empadronament, nòmines, rendes, extractes bancaris, assegurances socials, expedients d’adopció, etc.

Traduccions Jurades per a tràmits en Organismes Acadèmics: títols, expedients acadèmics, taxes de matrícula i altres.

Traduccions Jurades per a ser lliurades en Notaria: escriptures, poders notarials, testaments, etc.

Traduccions Jurades per a Organismes Judicials: resolucions, denúncies, sentències, veredictes, informacions pericials i altres.

Què s’ha de fer per a sol•licitar una traducció jurada a Eikatrad?

No ho pensis més i demana el teu pressupost ara!

Call Now Button